Today I stopped in Colmar (just 40 minutes by car from Bahlingen). There are the pictures:
Hoje eu parei em Colmar (apenas 40 minutos de carro de Bahlingen). Aqui as fotos:
|
In the middle of the French market (very similar to the German ones) that reminds of ancient medieval fairs.
No meio do mercado Frances (muito similar com o alemão) que lembra bastante as feirinhas medievais. |
|
Da série: In love com a decoração na entrada das casas. |
|
Amazing creativity to decorate a dry, lifeless tree with small details, bringing Christmas gloss to it
Criatividade incrível de decorar, uma árvore sem vida seca, com pequenos detalhes, trazendo brilho do Natal para ela |
|
Colmar within colmar: cute
Colmar dentro de colmar: cute |
|
Famous as ''French Venice'', you may notice why...
Famoso como '' Veneza francês '', você pode perceber o porquê ... |
|
Series: In love with decoration at the entrance of the houses.
Da série: In love com a decoração na entrada das casas. |
|
Series: In love with decoration at the entrance of the houses.
Da série: In love com a decoração na entrada das casas. |
|
Series: In love with decoration at the entrance of the houses.
Da série: In love com a decoração na entrada das casas. |
|
Series: In love with decoration at the entrance of the houses.
Details in the door shows that is a house from the XVII century
Da série: In love com a decoração na entrada das casas.
Detalhe da porta mostra que é uma casa do século XVII |
|
Series: In love with decoration at the entrance of the houses.
Da série: In love com a decoração na entrada das casas. |
|
Small door from the XVII century
Micro porta do século XVII |
|
LOL |
|
More great medieval buidings
Mais excelentes cosntruções medievais |
|
Found this super fascinating: the historical changes of architecture just override another model
Achei isso o máximo: as diferenças históricas de um modelo de arquitetura sendo sobreposto ao outro. |
|
Old streets
Velhas estradas |
|
Xmas doors
Decoração de natal para portas |
|
Liked mostly the guy on the left
Gostei principalmente do carinha da esquerda |
|
Colmar: French Venice
Colmas: Veneza francesa |
|
Hercules of Colmar: Revolution in the uprising of the aristocratic party
Hércules de Colmar: revolução no levante do partido aristocrático |
|
Such ducks are the traditional simbol of Colmar and of course they become souvenir
Esses patos são um símbolo tradicional de Colmar e obviamente, agora são lembrancinhas comercializadas para turistas |
|
Globalization uhul: this one's are US american hehe no french food pictures!
Globalização uhul: esses aqui são estadunidenses e não comida francesa! |
|
This is a shop for customized beer! You order it as your taste want. Bear is also quite famous in France ;)
Esse é uma loja para customização de cerveja! Você escolhe de acordo com o seu gosto. Cervejas são também um tanto quanto famosas em França. ;) |
|
You may be surprised but that are pictures of a bar: it is not a place for order milk and cacao ;)
Você pode se surpreender, mas que são imagens de um bar: não é um lugar para ordenar leite com chocolate ;) |
|
French- German food! They have a lot in common! Especially in Alsacia area
Francesa e alemã cousine: eles tem muito com comum! Especialmente na área de Alsacia |
|
Was necessary to paint the trees of white, just to have the feeling of snow. #globalwarmingsucks
Foi necessário pintar as árvores de branco para ter a impressão de que havia neve. #aquecimentoglobalimpertinente |
|
Art nouveau |
|
My lovely host mom with whom I had a great french afternoon
Minha amável host mom com quem eu tive uma ótima tarde francesa |
|
gâteau au fromageor the traditional german cheesecake
Tipo de bolo |
|
chocolat |
|
Gisella is enjoying ;)
Gisella está adorando yumi |
Nenhum comentário:
Postar um comentário